Expressões Portuguesas

Confira essas expressões que eu aprendi recentemente!

Ao pé da letra – by the book

Ela sempre faz o dever de casa ao pé da letra.

Aqui e acolá – here and there

O menino estava dirigindo aqui e acolá sem direção.

Dar um fora – to get rid of

Ela deu um fora seu namorado chato.

Em pauta – on the agenda

Durante esta eleição, o assunto em pauto para os candidatos é a economia.

Sacar a piada – to get the joke

Ela está rindo mesmo que ela nao saque a piada.

Anúncios

A Beleza em Português

Rihanna usando um cabelo Black Power vermelho

Novamente, eu estou compartilhando algumas palavras que eu aprendia.  Desta vez, eu tenho um assunto muito específico: a beleza.  Algumas dessas palavras, eu encontrei durante meu tempo no Brasil.  As outras, eu aprendi na minha aula de português.

as tranças – braids

o esmalte de unhas – nail polish

a imagem corporal – body image

o cabelo mega – hair weave

a depilaçao – hair removal/bikini wax  (Voce queria saber essa palavra!  Nao finja!)

o rabo de cavalo – ponytail

um cabelo black power – an afro  (Eu adoro esse termo!)

a salão de beleza – beauty salon

o cabeleireiro – hairstylist

a maquiagem – makeup

 

 

Os ursinhos de pelúcia são fiéis!

Eu sempre gosto aprender novas palavras em português.  Não importa que elas não vão ser muito úteis.  Algumas palavras estranhas que eu tenho aprendido recentemente incluem:

1. o ursinho de pelúcia – teddy bear

2. a sereia – mermaid

3. o arco-íris – rainbow

4. o moleque – brat

5. a marca passa – pacemaker

6. a água-viva – jellyfish

7. os saltos-altos – high heels

8. o selvagem – savage

9. a trança – braid

10. a pereira – pear tree

Talvez você vá ter chance usar estas palavras numa conversa.  Aproveite!

Crie um website ou blog gratuito no WordPress.com.